Abrakadabra!
Bűvészkedni fogunk. Elővarázsoljuk a varázsszó jelentését az etimológia legrejtelmesebb zugaiból.
Manapság leginkább mint misztikus varázsige használatos, gyakran a bűvészek is ennek segítségével hajtják végre mutatványaikat. Szokás még belőle amulettet készíteni, betegségek és gonosz szellemek ellen. Nem csak magyarul, hanem nagyon sok más nyelvben is ismeretes. Sőt, egy formája még a Harry Potter könyvekben is előfordul. De vajon honnan ered?
A Tórában, Mózes első könyvében nyomon követhetjük a teremtés történetét. Innen tudjuk, hogy az Örökké-való nem némán, egyszerre teremtette a világot, hanem egy pontosan felépített rendszernek megfelelő lépésekben, és minden újabb fázis előtt kijelentette, hogy mi lesz a következő teremtmény. Erre utal a misnának az egyik legismertebb könyve, az Atyák bölcs mondásai (pirké avot) is (5. fej., 1. mondat), mely minden zsidó imakönyvben megtalálható: „Tíz mondattal teremtetett a világ”.
Innen ered az arameus gyökerű kabbalisztikus fogalom, az Avra K’Davra (אברא כדברא) is, melynek jelentése: „Úgy teremtek, amint szólok”.
Egy másik értelmezés szerint, ha a kifejezés első „alef” betűjét „ájin”-ra cseréljük, a hangalakja változatlan marad, de mivel a jelentése megváltozik, azt is jelentheti: „Ami kimondatott, az beteljesedik (elmúlik)”.
A héber nyelvben találkozunk 6 olyan betűvel is, amelyek kiejtése változhat aszerint, hogy van-e benne pont. A pont ugyanis keményíti, vagy zöngésíti a hangot. Az egyik ilyen betű a bét illetve vét (ב). Ennek köszönhető, hogy a fonetikus átírásban az eredeti kifejezésből varázslatos módon abrakadabra lett.
Friday, August 07, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
azt hittem akkor van abrakadabra amikor monjuk egy lo abrakot eszik miutan dab sort fogyasztott
ReplyDeleteJa igen, akkor is! :-)
ReplyDeleteHú! Ez megint zseniális volt, Edihal!
ReplyDeleteKöszi, örülök, hogy tetszik!
ReplyDelete