Monday, August 28, 2006

Golem

Rut barátnőm hívta fel a figyelmemet arra a hízelgő hasonlatosságra, mely az előző fejezetben szereplő, "Fiatal nő a fűben" című fotó és a prágai Gólem között fedezhető fel.
A Gólemet Jehuda Lőw rabbi (a prágai "Maharal") hozta létre a 16. században. Abban az időben a prágai zsidók rendszeres antiszemita zavargásoknak illteve pogromoknak voltak kitéve, így hosszú évekig rettegésben kellett élniük. Lőw rabbi ezért elhatározta, hogy a Kabbalah titkos bölcsességének felhasználásával megalkot a zsidók védelmére egy gólemet, azaz egy agyagból készült óriást, amelynek nem volt az emberekéhez hasonló lelke, azonban képes volt ellátni a rábízott feladatokat. A Gólem homlokára az "emet" azaz "igazság" szó volt írva.
A Gólem teljesítette a rabbi parancsait, és gondoskodott a prágai zsidó negyed védelméről. Idővel azonban az emberek félni kezdtek tőle. A város vezetősége megígérte a rabbinak, hogy ha elpusztítja a Gólemet,
cserébe nyugodt életet biztosítanak a helybeli zsidóknak. A rabbi beleegyezett. A Gólem homlokán lévő felirat első betűjét eltávolította, így "emet" helyett a "met" szó maradt, melynek jelentése "halott", így a Gólemből eltávozott az élet.
Egy legenda szerint Lőw rabbi fia később újra életet lehelt a Gólembe, aki talán még mindig védelmezi Prágát.




My dear friend, Rut called my attention to the resemblance between the picture in
the previous post, the one made on the island, the beautiful one that I called "Young woman on the grass", and the Golem of Prague.
In the 16th century, during the reign of Rudolf II, great Rabbi named Rabbi Yudah Loew lived in Prague ("The Maharal" of Prague). During that time, the Jewish people of Prague were being attacked and lived their lives in fear. Rabbi Loew decided to protect the Jews against pogroms by creating the Golem, a giant who according to the Kabbalah could be made of clay from the banks of the Vltava. Following the prescribed rituals, the Rabbi built the Golem and made him come to life by reciting a special incantation in Hebrew. The word "emet", meaning "truth", was placed on the Golem's forehead.
The Golem would obey the Rabbi's every order and would help and protect the people of the Jewish Ghetto. However, as he grew bigger, he also started spreading fear. Rabbi Loew was promised that the violence against the Jews would stop if the Golem was destroyed. The Rabbi agreed. By removing the first letter from the word "emet", thus changing it to "met" (meaning "death"), life was taken out of the Golem. According to a legend, the Golem was brought back to life by Rabbi Loew's son, and may still be protecting Prague today.

Margitsziget

Vasárnap (éljen a vasárnap!) a Margitszigetre kirándultam KTM márkájú női városi kerépárommal. Ebből az alkalomból (is) készítettem néhány fotót (mióta újhullámos fényképezős telefonom van, elég sokat fényképezek, mindenki örömére...). Itt van mindjárt az első, aminek a "Fiatal nő a fűben" címet adtam. Természetesen én vagyok rajta látható. Csinos, ugye?


Thank goodness for Sundays! Didn't have them for so many years in Israel! Now that I'm back in the big bad "galus" at least I have Sundays. So this past Sunday I got on my very cute bike that I love so much and rode to the Margitsziget, or the Margharet Island, a very amazing place in the middle of the city of Budapest. That's where I took the photo above (I'm quite high-tech lately - since I have this cool camera phone I take pix a lot). I gave it the title "Young woman on the grass". Of course it's me on the picture. Looking good, hey? Quite tznius too...

Tuesday, August 22, 2006

Lefties in their right mind

Ez a tábla sajnos csak angolul vicces, úgyhogy meg sem próbálom magyarra fordítani, mert úgy már semmi értelme nem lenne. Annyit azért elárulhatok, hogy a balkezességgel van összefüggésben. Mint ahogy én is összefüggésben vagyok a balkezességgel. Olyannyira, hogy büszkén viselem a balkezes nevet (bár ünnepélyes avatáson nem vettem részt). És mint ilyen, bátran ajánlom minden balkezes társamnak, hogy ruházzon be egy balkezes vonalzóba, ami sosem tapasztalt új vonalat húz majd az életébe, valamint a balkezes konzerv(grünzerv)-nyitó is teljesen új távlatokat nyithat meg. Vannak már ilyen nekünk való boltok, nekem pl. egy kedves barátnőm a vonalzón és a konzervnyitón kívül egy balkezes ollót is vásárolt.
Azért, csak hogy teljes legyen a kép, szeretnék egyszer látni egy jobbkezest, amint a legegyszerűbb balkezes használati tárgyakat próbálja használni, mint pl. merőkanál, feliratos bögre, töltőtoll, stb.


This sign is only funny in English so I'm not even gonna bother to try translating it into Hungarian.
Did you know I was a lefty? And proud of it too (lefties usually are). Well, now you know.
My best friend ever, Rut, from Jerusalem, gave me a lefty ruler as a Hanukkah present last year. Now, I never knew there was such a thing, and through all those years in school I never even noticed I had a hard time with rulers. But when I tried my lefty ruler, it drew a whole new line in my life. You wouldn't believe the difference!
And finally here comes a quote, also from Rut:
"The right half of the brain controls the left half of the body. This means that only left-handed people are in their right mind."

Thursday, August 10, 2006

Put your head on my shoulder...


Van abban valami, amikor hazafelé a kocsiban az ember vállán elalszik egy kisgyerek...

Someone gave me a ride the other day and their little boy fell asleep on my shoulder. Cute, hey?